I’ve been occupied with my work.
仕事いっぱい→a lot of workとかBusyみたいに考えてしまいますが、ここはもう少しひねって考えましょう。occupiedは支配されてるってことで仕事に支配されて大変みたいな。これが自然に聞こえます。
関連フレーズ
投稿者: untitled-noter
趣味で英語のフレーズを集め始めて早7年。単語帳が約10,000件溜まったのでいくつかを紹介。日本語ではいつも自虐的なので、それを英語でどういうかを研究しています。
untitled-noter の投稿をすべて表示