お互い妥協しないとね…を英語で自虐的に言ってみる。

We need to try to find a common ground.

営業チームとバックオフィスチームが喧嘩したりとか、コンフリクトが起きてしまう場合があります。ひとえにお客様を思うがため、互いの思いがぶつかってしまいますね。妥協点、落とし所を互いに見つけましょう。そんな状況を自虐的に表現すると今日のフレーズになります。

「妥協する」…よくcompromiseを使う人がいますが、確かにそうなんですがより自然なフレーズの方が良いですね。”find a common ground”を使いましょう。共通して立脚できるグラウンドを見つけるということで、互いに妥協するという意味です。

最後にもう一度…

We need to try to find a common ground.

コメントを残す

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。