頭では分かってるんだけど、一歩を踏み出すのが難しい…を英語で自虐的に言ってみる

know it in my head, but I can’t move into action…

まず「分かっている」は理解しているという意味ですが、understand使わなくても、Knowで大丈夫ですね。I know itです。「頭の中で」なので、in my head。別にbrainとか使わなくていいのでご注意下さい。

一歩踏み出すは、色々な言い方あるのでまた別途解説します~。

コメントを残す

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。