上司とウマが合いません…を英語で自虐的に言ってみる。

I don’t see eye to eye with my boss.

上司は選べません!残念ですが与えられた上司の元で頑張って働きましょう。そんな上司とウマが合わなかったら、もう毎日最悪です。そんな状況を自虐的に表現すると今日のフレーズ。

「ウマが合わない」とどう表現するかです。”see eye to eye”を使いましょう。これは、以心伝心、阿吽の呼吸で理解し合えるときに使う表現です。これを否定にすると、なんか上手く説明できないが理解し合えない状況「ウマが合わない」として使えます。

ということで最後にもう一度…

I don’t see eye to eye with my boss.

コメントを残す

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。