「スキルを活かせる自分だけの居場所を見つけたって感じ…」を英語で自虐的に言ってみる…

I feel like I found the niche that perfectly complements my specific skillset. 

「スキルを活かせる」は、スキルセットを補って活用できる、って感じで表現します。ということでcomplementを使いますが、補足されると完璧になる場合に使えますね。
「自分だけの居場所を見つける」は、placeとか使わずに、niche(ニッチ)ですね。
ということでもう一度…

I feel like I found the niche that perfectly complements my specific skillset. 

コメントを残す

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。